bugün
- erkeğe ne hediye alınır25
- adanada polisin saldırganın ayağına sıkması12
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır10
- kanınıza rengini verir misiniz15
- nickli başlık açanlar çaylak yapılacaktır8
- uzağı göremeyen insan18
- anın görüntüsü20
- türkiyede çok abartılan arabalar24
- icardi190516
- icardi1905 silik olsun kampanyası35
- icardiyi tokat manyağı yapmak9
- futbolcu ismiyle nick almak12
- bir sözlük kızı ile yakınlaşmak19
- evlilik13
- millet açsa neden kafeler tıklım tıklım29
- sırtınızı bir sözlük kızına dayar mısınız13
- 27 nisan 2024 fenerbahçe beşiktaş maçı24
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi22
- ideal duş alma sıklığı12
- integralin müfredettan kaldırılması15
- patiswiss9
- artificialintelligence11
- ak partiliyi çok fena döven chp belediye başkanı22
- 26 nisan 2024 adana demirspor galatasaray maçı51
- kültürlü entelektüel alçak gönüllü güzel kadın13
- sitede birine sövseniz entry 3 gün kalıyor8
- kekeme olan biri doktor olurmu11
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz14
- nickini google da aratınca çıkan ilk görsel16
- seni seviyoruz insan olmaya çeyrek kala8
- bik bik moderatör olsun19
- bik bik moderatör olunca bana kız ayarlar mı10
- kent lokantası niye bedava değil demek24
- antalya'ya abartılmış şehir diyen göt11
- istanbul suriyenin başkentidir12
- nervio'nun ellerinde cenneti koklamak9
- cumaya gidenlerin çok azalması13
- pahalılıktan dolayı suriyeye dönen kadın8
- azerileri çok seviyorum ne yapmalıyım13
- genç kızlıktan teyzeliğe geçiş13
- aristoteles'in orta yolu10
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri12
- manyak olmaya karar verdim silik olsun kampanyası14
- 22 şubat 2024 sparta prag galatasaray maçı14
- birini donuzlayarak ceza vermek9
- arkadaşlar biri var18
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- nervio'ya aşık olmak10
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı8
entry'ler (150)
Azerbaycan haber sitesi. Azerbaycan medyasını tum haberleri tek adreste.
http://oxumedia.com
http://oxumedia.com
Azerbaycan'da bir grup erkek, Özgecan Aslan'ın öldürülmesini protesto etmek için Facebook'ta #ozgecanicinminietekgiy kampanyası başlattı.
bir öz aramızdı değil.*
baküde fenerlisi cim-bomlusu hep birlikte izlemişler.
http://www.youtube.com/watch?v=1mecESuykP0&feature=youtu.be
http://www.youtube.com/watch?v=1mecESuykP0&feature=youtu.be
gayet profesyonelce hazırlanmıştır.
--spoiler--
a. turan sözlüğün amacı :
1. turan sözlük, dünya türklüğünün fikir alış-verişinde bulunması ve milli bağlarının kuvvetlendirmesi için kurulmuştur.
2. turan sözlük ,büyük türk milletinin bilinçlenmesi ve türk birliğinin sağlanması yönünde düzeyli, ciddi ve saygın bir biçimde yayın yapmaktadır.
3. turan sözlük, büyük türk milletini bir bütün olarak görüp, türk milletinin sahip olduğu bütün değerlere saygılıdır.
4. turan sözlük, türkçülüğün omurgası olan türk birliğini, fikir ve eylem olarak, olduğu seviyeden daha yukarılara taşımayı ve türkçülük bilincini geliştirip yaygınlaştırılmasını, temel görevi bilir.
5. turan sözlük, kaynak olarak sadece türk tarih, kültür ve medeniyetini esas almakta olup, türklüğe ait en iptidai kültten, en büyük medeniyetleriyle inkişaf eden her bir değeri, türke ait her şey kutludur anlayışıyla, ortak türk kültür ve medeniyetini meydana getiren unsurlar olarak kabul eder.
6. turan sözlük, dünya türklüğünün ortak yazın ve konuşma dilinin oluşturulmasını ve zenginleştirilmesini temel görevleri arasında bilir.
bunu gerçekleştirmek üzere, farklı türk lehçeleriyle konuşan türklerin tamamının anlayacağı ortak türk konuşma dili, ortak türk yazını dili, lehçeler arası karşılaştırılmalı ortak türkçe sözlük ve ortak alfabe oluşturmak için çalışır.
türk lehçelerinde bulunan yabancı kelimeler yerine, diğer türk lehçelerinde bulunan aynı anlamdaki kelimenin kullanılması için ilmi ve akademik çalışmalar yapar.
7. farklı türk lehçeleriyle konuşan türklerin, diğer türk lehçelerini de anlayabilmesini sağlamak için gayret gösterir.
bunun gerçekleşmesi için, turan sözlükte yer alan bilgilerin gerekli görülenleri, karşılaştırılmalı olarak, bütün türk lehçelerine çevrisi yapılır..
8. turan sözlük, zaman içerisinde meydana gelecek bilgi kaynağını aşamalı olarak basılı hale getirerek bütün türk illerine dağıtmayı amaçlar.
9. turan sözlük türk milletinin inandığı ve yaşattığı bütün inanç sistemlerine, yöresel ve kişisel tercihlere saygı duyar.
herhangi bir inanç ve yaşayış biçimini diğerinden üstün tutmaz.
din hususunda laik bir anlayışa sahiptir ve her türlü aşırılık ve yobazlığı reddeder.
b. genel hükümler
1. turan sözlük laikliği, türkçülüğü, turancılığı, türk milliyetçiliğini kayıtsız şartsız kabûl eder.
2. turan sözlükte türk tarihine adlarını yazdırmış türk büyükleri, devlet adamları ve türkçülüğe büyük katkılar yapmış bilgelere saygı duyar.
3. turan sözlüğe üye olan kişi, türkçüler arasında hiçbir sebeple ayrılık yaratmayacağına türklüğü ve şerefi üzerine and içmiş kabûl edilir ve hiçbir şekilde türkçüleri bölmeye parçalamaya yönelik hareketlerine izin verilmez.
4. turan sözlük türklerin inançlarına göre ayrılmasına izin vermez.
müslüman, hıristiyan, şaman, musevi veya alevî sünnî gibi ayırımlara gitmeden bütün türkleri kucaklar.
bir inanç sahibinin diğerini inancından dolayı küçümsemesi ya da türklük kadrosundan çıkartmaya çalışması, turan sözlüğü hayata geçiren türkçülük anlayışına aykırıdır. turan sözlükte her bir türk diğer soydaşlarının inancına saygı göstermeye mecburdur.
zira; turan sözlüğü var eden türkçülük ülküsü kişleri, dinlerine ğöre değil, taşıdıkları asil türk kanına göre değerli görür.
5. turan sözlük hiç bir şekilde küfür içeren iletilere müsamaha gösterilemez. turan sözlük yazarları türk terbiyesine uygun şekilde hareket etmeye mecburdurlar.
6. turan sözlükte yazılan yazılar, sadece yazıyı yazan kişinin görüşünü yansıtır. yayımlanan yazıların turan sözlüğün ve yöneticilerinin görüşünü kısmen ya da tamamen yansıttığı veya yöneticilerin turan sözlüğe yazılan yazıların tamamını okuduğu ve onayladığı varsayılamaz.
turan sözlükte yer alan yazıların sorumluluğu yazarına aittir. turan sözlük yazarları yazılarının içeriğinden ötürü resmi kurumlar ve kanunlar karşısında sorumlu olduklarını kabûl ve beyan ederler.
7. turan sözlükte yazılan yazılar özgün olmalıdır. kitaplar yada süreli yayınlardan yapılan alıntılarda, kaynak belirtilmesi gerekmektedir.
aksi tespit edilirse yazı silinir ve gönderen ikaz edilir. yazarın hatayı tekrarlaması halinde yazarlığı iptal edilir.
8. turan sözlükte türk milletinin düşmanı olan herhangi bir oluşumun propagandası yapılamaz. türklere ait olmayan faşizm, nazizm, falanjizm, sentezcilik, ümmetçilik, ab gibi siyasal yapı ve düşüncelerin propagandası yapılamaz.
9. turan sözlükte tek amaç türk birliği ve turandır. bu nedenle bölgecilik, şehircilik, boyculuk yapılamaz, bu türden davranışlar türklüğe ihanet addedilir.
10. turan sözlükte türkçe olmayan ve selamlayan kişinin mensup olduğu dini inancı belli edeci ve yansıtıcı selamlama biçimleri kullanılamaz. selamlaşmalar esenlikler, iyi günler, iyi akşamlar, günaydın vb. şeklinde yapılacaktır.
11. turan sözlüğün hiç bir siyasi partiyle ilişiği bulunmamaktadır. turan sözlükte hiç bir siyasi partinin, reklamı, propagandası yapılamaz, aynı zamanda da eleştiriler haksızca ve iftira niteliğinde olamaz.
12. turan sözlük kuralları gerekli görüldüğü takdirde yönetimce değiştirilebilir ve daraltılıp, genişletilebilir.
c. yazarlik şartlari
1. turan sözlükte yalnızca türk milletine saygılı türkçü-turancı anlayıştaki kişiler yazar olabilir.
2. turan sözlükte yazar olabilmek için en az 15 yaşını doldurmuş olmak gerekir.
3. turan sözlükte bütün türk lehçeleriyle yazı yazılabilir.
4. turan sözlük yazarı yazılarında, yazdığı türk lehçesinin dilbilgisi ve imla kurallarına azami derece özen göstermek zorundadır.
5. turan sözlük yazarı kasıtlı olarak yanlış bilgi veremez.
iletileri açılan başlığa uygun ve içerik olarak da dolu olmak zorundadır.
6. turan sözlük yazarı küfür, argo ve türk toplumunda ayıp sayılan yazılar ve ifadeler içeren iletiler ekleyemez.
7. turan sözlük yazarı kişisel nedenlerden dolayı sözlük içinden veya sözlük dışından olan bir kişiyi, türkçülüğü ilgilendirmemesine rağmen, sözlük üzerinden ahlaksızca ve sert bir şekilde eleştiremez.
8. turan sözlük yazarları gruplaşma ve hizipleşmeye gidemez. bu tutum ve davranışlar yazarlığın iptalini gerektirir.
9. turan sözlük yazarının eklediği iletiler, başka yazarlara cevap ya da gönderme nitelikli olamaz.
10. turan sözlük yazarları arasındaki özel iletiler kati surette başkalarına açıklanamaz ve sözlük sayfalarında yayınlanamaz.
ancak hakaret ve tehdit içerikli olan özel iletilerin yazılması halinde durumun yöneticilere, özel iletiyle, bildirilebilir.
11. turan sözlük yazarı kullanıcı adı olarak türkçe veya türkçeleşmiş adlar kullanacaktır.
türkçe olmayan üye adlarıyla yapılan yazarlık başvurusu onaylanmaz.
12. turan sözlük yazarlarının gündelik yaşayışlarında türklüğe yakışmayan gayr-i ahlaki tutum ve davranışı olanlarla, yazdıklarıyla tavırları birbirine çelişenlerin yazarlığı iptal edilir.
13. turan sözlükten daha önceden, herhangi bir nedenden ötürü yazarlıktan çıkartılmış olanlar, tekrar yazarlık yapamaz.
böyle bir durumun tespiti halinde yazarlığı derhal iptal edilir.
14. turan sözlükte bir kişi, bir tek kullanıcı adıyla yazar olabilir.
değişik adlarla, birden fazla yazarlık yapıldığının tespiti halinde, yazarlıkların tamamı iptal edilir.
15. turan sözlük yazarları, yazacağı konuyla ilgili bir başlık varken, aynı içerikte, başka bir başlık açamaz.
d. yazarlık kriterleri
a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların tamamı.
e. yazıların muhtevası
a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların tamamı.
f. yazarlığın sona ermesi:
1. a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların herhangi birisine aykırı tutum ve davranış sergilendiğinde,
2. yazarın, kendi isteğiyle,
3- ölüm veya maluliyet sebebiyle,
4- 6 ay hiç yazı yazılmaması durumunda,
turan sözlük yönetimince ilgili yazarın, yazarlığına son verilir.
herhangi bir nedenden dolayı yazarlığına son verilen kişi turan sözlükte bulunan yazılarının silinmesini isteyemez.
yazıları nedeniyle kendisi veya kanuni varisleri herhangi bir hak ve telif ücreti talep edemez.
turan sözlüğün bütün hakları büyük türk milletine aittir.
yukarıda a, b, c, d, e, ve f başlıkları altında sıralanan bütün hususları okudum, türküm ve türkçüyüm.
15 yaş üzerindeyim ve medeni haklarımı kullanmaya engel bir kısıtlılığım yoktur.
turan sözlük yazarı olmayı yalnızca büyük türk milletine hizmet etmek için istiyorum.
yukarıda yazılı olan turan sözlük anayasasının, turan sözlükle şahsım arasında bir sözleşme olduğunun bilinciyle bütün hükümlerini kabul edip, sözümde duracağıma ve bu sözleşme hükümlerine uygun davranacağıma yüce tanrı, tarih ve büyük türk milleti önünde; asil türk kanım, namusum ve şerefim üzerine and içerim.
turan sözlük yazarlığım şahsıma ve büyük türk milletine hayırlı, uğurlu ve kutlu olsun.
tanri türkü korusun ve yüceltsin!
--spoiler--
http://turansozluk.com/
--spoiler--
a. turan sözlüğün amacı :
1. turan sözlük, dünya türklüğünün fikir alış-verişinde bulunması ve milli bağlarının kuvvetlendirmesi için kurulmuştur.
2. turan sözlük ,büyük türk milletinin bilinçlenmesi ve türk birliğinin sağlanması yönünde düzeyli, ciddi ve saygın bir biçimde yayın yapmaktadır.
3. turan sözlük, büyük türk milletini bir bütün olarak görüp, türk milletinin sahip olduğu bütün değerlere saygılıdır.
4. turan sözlük, türkçülüğün omurgası olan türk birliğini, fikir ve eylem olarak, olduğu seviyeden daha yukarılara taşımayı ve türkçülük bilincini geliştirip yaygınlaştırılmasını, temel görevi bilir.
5. turan sözlük, kaynak olarak sadece türk tarih, kültür ve medeniyetini esas almakta olup, türklüğe ait en iptidai kültten, en büyük medeniyetleriyle inkişaf eden her bir değeri, türke ait her şey kutludur anlayışıyla, ortak türk kültür ve medeniyetini meydana getiren unsurlar olarak kabul eder.
6. turan sözlük, dünya türklüğünün ortak yazın ve konuşma dilinin oluşturulmasını ve zenginleştirilmesini temel görevleri arasında bilir.
bunu gerçekleştirmek üzere, farklı türk lehçeleriyle konuşan türklerin tamamının anlayacağı ortak türk konuşma dili, ortak türk yazını dili, lehçeler arası karşılaştırılmalı ortak türkçe sözlük ve ortak alfabe oluşturmak için çalışır.
türk lehçelerinde bulunan yabancı kelimeler yerine, diğer türk lehçelerinde bulunan aynı anlamdaki kelimenin kullanılması için ilmi ve akademik çalışmalar yapar.
7. farklı türk lehçeleriyle konuşan türklerin, diğer türk lehçelerini de anlayabilmesini sağlamak için gayret gösterir.
bunun gerçekleşmesi için, turan sözlükte yer alan bilgilerin gerekli görülenleri, karşılaştırılmalı olarak, bütün türk lehçelerine çevrisi yapılır..
8. turan sözlük, zaman içerisinde meydana gelecek bilgi kaynağını aşamalı olarak basılı hale getirerek bütün türk illerine dağıtmayı amaçlar.
9. turan sözlük türk milletinin inandığı ve yaşattığı bütün inanç sistemlerine, yöresel ve kişisel tercihlere saygı duyar.
herhangi bir inanç ve yaşayış biçimini diğerinden üstün tutmaz.
din hususunda laik bir anlayışa sahiptir ve her türlü aşırılık ve yobazlığı reddeder.
b. genel hükümler
1. turan sözlük laikliği, türkçülüğü, turancılığı, türk milliyetçiliğini kayıtsız şartsız kabûl eder.
2. turan sözlükte türk tarihine adlarını yazdırmış türk büyükleri, devlet adamları ve türkçülüğe büyük katkılar yapmış bilgelere saygı duyar.
3. turan sözlüğe üye olan kişi, türkçüler arasında hiçbir sebeple ayrılık yaratmayacağına türklüğü ve şerefi üzerine and içmiş kabûl edilir ve hiçbir şekilde türkçüleri bölmeye parçalamaya yönelik hareketlerine izin verilmez.
4. turan sözlük türklerin inançlarına göre ayrılmasına izin vermez.
müslüman, hıristiyan, şaman, musevi veya alevî sünnî gibi ayırımlara gitmeden bütün türkleri kucaklar.
bir inanç sahibinin diğerini inancından dolayı küçümsemesi ya da türklük kadrosundan çıkartmaya çalışması, turan sözlüğü hayata geçiren türkçülük anlayışına aykırıdır. turan sözlükte her bir türk diğer soydaşlarının inancına saygı göstermeye mecburdur.
zira; turan sözlüğü var eden türkçülük ülküsü kişleri, dinlerine ğöre değil, taşıdıkları asil türk kanına göre değerli görür.
5. turan sözlük hiç bir şekilde küfür içeren iletilere müsamaha gösterilemez. turan sözlük yazarları türk terbiyesine uygun şekilde hareket etmeye mecburdurlar.
6. turan sözlükte yazılan yazılar, sadece yazıyı yazan kişinin görüşünü yansıtır. yayımlanan yazıların turan sözlüğün ve yöneticilerinin görüşünü kısmen ya da tamamen yansıttığı veya yöneticilerin turan sözlüğe yazılan yazıların tamamını okuduğu ve onayladığı varsayılamaz.
turan sözlükte yer alan yazıların sorumluluğu yazarına aittir. turan sözlük yazarları yazılarının içeriğinden ötürü resmi kurumlar ve kanunlar karşısında sorumlu olduklarını kabûl ve beyan ederler.
7. turan sözlükte yazılan yazılar özgün olmalıdır. kitaplar yada süreli yayınlardan yapılan alıntılarda, kaynak belirtilmesi gerekmektedir.
aksi tespit edilirse yazı silinir ve gönderen ikaz edilir. yazarın hatayı tekrarlaması halinde yazarlığı iptal edilir.
8. turan sözlükte türk milletinin düşmanı olan herhangi bir oluşumun propagandası yapılamaz. türklere ait olmayan faşizm, nazizm, falanjizm, sentezcilik, ümmetçilik, ab gibi siyasal yapı ve düşüncelerin propagandası yapılamaz.
9. turan sözlükte tek amaç türk birliği ve turandır. bu nedenle bölgecilik, şehircilik, boyculuk yapılamaz, bu türden davranışlar türklüğe ihanet addedilir.
10. turan sözlükte türkçe olmayan ve selamlayan kişinin mensup olduğu dini inancı belli edeci ve yansıtıcı selamlama biçimleri kullanılamaz. selamlaşmalar esenlikler, iyi günler, iyi akşamlar, günaydın vb. şeklinde yapılacaktır.
11. turan sözlüğün hiç bir siyasi partiyle ilişiği bulunmamaktadır. turan sözlükte hiç bir siyasi partinin, reklamı, propagandası yapılamaz, aynı zamanda da eleştiriler haksızca ve iftira niteliğinde olamaz.
12. turan sözlük kuralları gerekli görüldüğü takdirde yönetimce değiştirilebilir ve daraltılıp, genişletilebilir.
c. yazarlik şartlari
1. turan sözlükte yalnızca türk milletine saygılı türkçü-turancı anlayıştaki kişiler yazar olabilir.
2. turan sözlükte yazar olabilmek için en az 15 yaşını doldurmuş olmak gerekir.
3. turan sözlükte bütün türk lehçeleriyle yazı yazılabilir.
4. turan sözlük yazarı yazılarında, yazdığı türk lehçesinin dilbilgisi ve imla kurallarına azami derece özen göstermek zorundadır.
5. turan sözlük yazarı kasıtlı olarak yanlış bilgi veremez.
iletileri açılan başlığa uygun ve içerik olarak da dolu olmak zorundadır.
6. turan sözlük yazarı küfür, argo ve türk toplumunda ayıp sayılan yazılar ve ifadeler içeren iletiler ekleyemez.
7. turan sözlük yazarı kişisel nedenlerden dolayı sözlük içinden veya sözlük dışından olan bir kişiyi, türkçülüğü ilgilendirmemesine rağmen, sözlük üzerinden ahlaksızca ve sert bir şekilde eleştiremez.
8. turan sözlük yazarları gruplaşma ve hizipleşmeye gidemez. bu tutum ve davranışlar yazarlığın iptalini gerektirir.
9. turan sözlük yazarının eklediği iletiler, başka yazarlara cevap ya da gönderme nitelikli olamaz.
10. turan sözlük yazarları arasındaki özel iletiler kati surette başkalarına açıklanamaz ve sözlük sayfalarında yayınlanamaz.
ancak hakaret ve tehdit içerikli olan özel iletilerin yazılması halinde durumun yöneticilere, özel iletiyle, bildirilebilir.
11. turan sözlük yazarı kullanıcı adı olarak türkçe veya türkçeleşmiş adlar kullanacaktır.
türkçe olmayan üye adlarıyla yapılan yazarlık başvurusu onaylanmaz.
12. turan sözlük yazarlarının gündelik yaşayışlarında türklüğe yakışmayan gayr-i ahlaki tutum ve davranışı olanlarla, yazdıklarıyla tavırları birbirine çelişenlerin yazarlığı iptal edilir.
13. turan sözlükten daha önceden, herhangi bir nedenden ötürü yazarlıktan çıkartılmış olanlar, tekrar yazarlık yapamaz.
böyle bir durumun tespiti halinde yazarlığı derhal iptal edilir.
14. turan sözlükte bir kişi, bir tek kullanıcı adıyla yazar olabilir.
değişik adlarla, birden fazla yazarlık yapıldığının tespiti halinde, yazarlıkların tamamı iptal edilir.
15. turan sözlük yazarları, yazacağı konuyla ilgili bir başlık varken, aynı içerikte, başka bir başlık açamaz.
d. yazarlık kriterleri
a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların tamamı.
e. yazıların muhtevası
a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların tamamı.
f. yazarlığın sona ermesi:
1. a, b ve c başlıkları altında sıralanan hususların herhangi birisine aykırı tutum ve davranış sergilendiğinde,
2. yazarın, kendi isteğiyle,
3- ölüm veya maluliyet sebebiyle,
4- 6 ay hiç yazı yazılmaması durumunda,
turan sözlük yönetimince ilgili yazarın, yazarlığına son verilir.
herhangi bir nedenden dolayı yazarlığına son verilen kişi turan sözlükte bulunan yazılarının silinmesini isteyemez.
yazıları nedeniyle kendisi veya kanuni varisleri herhangi bir hak ve telif ücreti talep edemez.
turan sözlüğün bütün hakları büyük türk milletine aittir.
yukarıda a, b, c, d, e, ve f başlıkları altında sıralanan bütün hususları okudum, türküm ve türkçüyüm.
15 yaş üzerindeyim ve medeni haklarımı kullanmaya engel bir kısıtlılığım yoktur.
turan sözlük yazarı olmayı yalnızca büyük türk milletine hizmet etmek için istiyorum.
yukarıda yazılı olan turan sözlük anayasasının, turan sözlükle şahsım arasında bir sözleşme olduğunun bilinciyle bütün hükümlerini kabul edip, sözümde duracağıma ve bu sözleşme hükümlerine uygun davranacağıma yüce tanrı, tarih ve büyük türk milleti önünde; asil türk kanım, namusum ve şerefim üzerine and içerim.
turan sözlük yazarlığım şahsıma ve büyük türk milletine hayırlı, uğurlu ve kutlu olsun.
tanri türkü korusun ve yüceltsin!
--spoiler--
http://turansozluk.com/
dönüşü muhteşem olmuş sözlük...
ozaramizdi
ozaramizdi
pencereden daş gelir
ay beri bak, beri bak
humar gözde yaş gelir
ay beri bak, beri bak
seeni bana verseler
ay beri bak, beri bak
allaha da hoş gelir
ay beri bak, beri bak
***
pencerenin milleri
ay beri bak, beri bak
açtı kızıl gülleri
ay beri bak, beri bak
oğlanı yoldan eyler
ay beri bak, beri bak
kızın şirin dilleri
ay beri bak, beri bak
ay beri bak, beri bak
humar gözde yaş gelir
ay beri bak, beri bak
seeni bana verseler
ay beri bak, beri bak
allaha da hoş gelir
ay beri bak, beri bak
***
pencerenin milleri
ay beri bak, beri bak
açtı kızıl gülleri
ay beri bak, beri bak
oğlanı yoldan eyler
ay beri bak, beri bak
kızın şirin dilleri
ay beri bak, beri bak
mansour jafarinin söylediği güzel bir azeri şarkısı.
dinlemeye doyamayacaksiniz.
http://www.youtube.com/watch?v=2P1xt5nQgSM
dinlemeye doyamayacaksiniz.
http://www.youtube.com/watch?v=2P1xt5nQgSM
azerbaycanda bile alay konusu olmuş.
yene hüsran, yene keder
yene hüsran, yene keder
(bkz: ergen sergen)
adnan polatın golü ile galatasarayın 1-0 kazanacağı maç.
http://sektor13.org/tv.html
http://sektor13.org/tv.html
kendisini salamlayan arkadaşlara "eleykume salam beşde artık" deyen yazar.
yedinci nesil yazar.
mililerimizin malum yenilgisinden sonra yazdığı yazıyla azerbaycanda baya meşhur olmuştur.
[[null http://sektor13.org/kose-...nburacnn-bglarna-qarrq-4/] Tanburacının bığlarına qarışırı?] diyor millet. *
[[null http://sektor13.org/kose-...nburacnn-bglarna-qarrq-4/] Tanburacının bığlarına qarışırı?] diyor millet. *